La poesia e l'arte di Biagio Cepollaro

Home bio-bibliografia antologia sonora testi prosa traduzioni poetica riviste critica gruppo93 arte visiva scultura collaborazioni autografi photo

 

 

Corso di Poesia Integrata 2011

 

‘Le parole che trasformano’

 

Sono aperte le iscrizioni ai corsi

Il Il corso di tre mesi è strutturato in incontri settimanali di due ore e ha luogo a Milano.

 

Informazioni: poesiaintegrata@hotmail.it

Cell. 3668905416

 

Il sito del Corso di Poesia Integrata

 

 

Video Catalogo della mostra Da strato a strato, 28-31 gennaio 2010,

Antiquum Oratorium Passionis-Basilica di S.Ambrogio a Milano

 

 

 

 

 

 

 

Un minuto di poesia in video 2011. Da Le Qualità, work in progress

Il corpo ora è come se sapesse

 

 

 

 

 

Il video del reading a Milanopoesia 1992     Il video da Lavoro da fare  2006

 

L'intervista: Oltre il postmodernismo, 1992  

 

NEW  Sulla responsabilità dell'autore (2010)

 

Biagio Cepollaro, Intervista sulla responsabilità dell'autore

 

Intervista su Poesia Integrata 2007

 

Il blog dedicato alle arti visive: Cepollaroarte's Weblog    I cataloghi delle opere visive

 

 

 

 

Video-intervista su Nel fuoco della scrittura (integrale in vmw). Dialogo tra Biagio Cepollaro, Rosanna Guida e Giorgio Mascitelli

 

Recensioni sul lavoro pittorico di Biagio Cepollaro

 

  Biagio Cepollaro in e-book:

 

POESIA

Le parole di Eliodora (1984)

Scribeide (1985-1989)

Luna persciente (1989-1992)

Fabrica (1993-1997)

 

Versi Nuovi (1998-2001)

 La poesia:Vale (2003)

Lavoro da fare (2002-2005)

 

Nel fuoco della scrittura (2008)

Da strato a strato (2009)

 

Il sito di Lavoro da fare in pdf e in mp3

 

 

PROSA

La notte dei botti (1993-1997)

NEW  La Cognizione del dolore. Otto tele per Gadda (2010)

 

 

SAGGI

Perché i poeti? (saggi 1986-2001)

Blogpensieri, 2005 

    Note per una Critica futura 2006

Incontri con la poesia. Quattro anni di letture critiche on line (2003-2007)

 

 

SCRITTI SU BIAGIO CEPOLLARO

Biagio Cepollaro e la Critica (1984-2005) a cura di Giorgio Mascitelli

Su Lavoro da fare (letture critiche di Autori vari, 2006)

 

 

Il Blog Poesia da fare

 www.cepollaro.splinder.com (dal 2003)

LE E-DIZIONI

 

POESIA ITALIANA E-book  Inediti e Ristampe

 

Italian Poetry E-book

 

POESIA DA FARE, RIVISTA MENSILE ON LINE

(2005-2007)

 

 PER UNA CRITICA FUTURA

 quaderni di critica letteraria

(2006-2010)

 

 

 

                                                   

                      

per ascoltare clicca sul primo verso!                                   

       

forse siamo stati come quelli che danno

un’occhiata
al ristorante
e non entrano.

intanto i cani al giardino
del parco
riconoscono a fiuto l’erba
che li cura e giungono cose
nella testa – anche quando
si cammina per strada
che uno neanche se l’immagina-

da Lavoro da fare (2002-2005)
 

La poesia non si riduce ad un testo scritto: ha un suo volume sonoro, orale, provoca le sue risonanze nelle immagini, s’insinua nella vita e negli incontri…Talvolta confluisce nell’attività letteraria e i suoi contesti, diventa sodalizio o polemica, si estenua a dire oltre se stessa nella poetica o decide per il silenzio…Che vuol dire poi l’imprevedibile dell’incontro con  il lettore, ascoltatore…

 

In questo sito ho raccolto documenti e testimonianze di un lavoro quasi trentennale: scrittura, incroci di situazioni, momenti di riflessione teorica e critica, festivals internazionali, l’avventura del Gruppo 93, momenti di raccoglimento, iniziative editoriali in rete, e più recentemente, di impegno nell'arte visiva.

E dunque: scrittura letteraria, critica, registrazioni di ‘letture’, foto, immagini, filmati, tracce di contesti culturali di questi quasi tre decenni

 

Per navigare, si può cominciare dal Reading, privilegiando la dimensione ‘orale’ della poesia, o da Poetica, privilegiando l’aspetto testuale e critico, oppure si può accedere direttamente ai testi in formato html o pdf...

 

Biagio Cepollaro, Milano, 2003-2010

Buona navigazione!

 

Biagio Cepollaro was born in Naples in 1959. He lives in Milan and is one of the members of ‘Group 93’. He has served on the editorial board of the journals ‘Altri Termini’, ‘Campo’ and ‘Baldus’. Poems by Cepollaro have appeared in such anthologies as Poesia italiana della contraddizione (1989);  Poesia e realtà, a cura di G:Majorino ,Tropea ed., 2000;  Akusma,forme della poesia contemporanea,Metauro Edizioni, 2000; Twentieth-Century, Italian Poetry, Toronto University of Toronto Press, 1993; Italian Poetry, 1950-1990, Dante University Press, Boston, 1996;The Promised Land, Italian Poetry after 1975, Sun & Moon, Los Angeles, 1999; Chijo no utagoe- Il coro temporaneo, a cura di A:Raos, ,trad.A Raos e Taro Okamoto, Ed. Schichoska, Tokyo,2001.

 

His books include: Le parole di Eliodora (1984) and the trilogy:  Scribeide, Luna persciente (1993) and Fabrica (2002)

 

'What stands out about Cepollaro's poetry is the rich and varied mix of archaic and modern Italian, dialect, slang, and technological or specialized terms- a blend that fuses convincingly into a sort of musical kaleidoscope, in which given words and sounds may repeat, creating allusions and associations at a still more subtle level. A myriad of literary periods and historical epochs is also there between the lines, meaning that each word conveys not only a principal poetic sense but also the history of its usage by poets of other times, as well as the particular connotations it once lent to humanity's essential experiences. An additional consequence of this 'simultaneous approach'  is  that a reader is free to either appreciate the poem as an orderly progression from start to finish or in a profoundly random fashion, fixing only on brief sequences or strophes.' (Italian Poetry 1950-1990, translate and edited by Gayle Ridinger-Gian Paolo Renello, Dante University Press, Boston,1996.) http://www.danteuniversity.org/complete.html

Experiments in Writing and Criticism

 

   

Par Francesco Forlani


Les relations entre l'Italie et la France, à propos de la poésie contemporaine se fondent sur une méconnaissance réciproque. Il y a très peu de poètes italiens qui soient connus en France, Zanzotto, Mario Luzi, Balestrini. De l'autre coté des Alpes on connaît Julien Blaine, Yves Bonnefoy…
 
Disons carrément que peu de gens lisent de la poésie, et la plupart des poètes demeurent inconnus aux oreilles des autres poètes. En France, ce qu'on peut lire en traduction ne correspond pas à la richesse des mouvements qui depuis les années 80 ont une vie très active en Italie. A commencer par le groupe 93, né des rencontres entre Tommaso Ottonieri et Gabriele Frasca à Naples, Piero Cademartori, Marco Berisso et Paolo Gentiluomo de la revue AltriLuoghi à Gènes et Biagio Cepollaro, Lello Voce et Mariano Baino de Baldus à Milan - dont le nom est un clin d'oeil au groupe 63 qui fut, en Italie, le mouvement littéraire plus important de l'après-guerre.

Pour revenir à nos jours, depuis un an un groupe de ces poètes-là se retrouve à Milan. Auteurs issus du groupe 93, de Akusma et de la maison d'édition Editrice Zona (
http://www.editricezona.it)


 . Les pages qui suivent se basent sur la valeur que l'amitié détient au coeur d'un mouvement de poésie. On commence déjà à parler des Divins, I Divini. Qui fréquentent les bistrots à vin d'une grande métropole en essayant de ne pas se noyer dans le verre des intentions faciles.
 
Pour eux, nous ne parlerons pas d'Art ni de politique culturelle…
Place à la poésie de Biagio Cepollaro auteur, fondateur du groupe '93 et de la revue Baldus à Milan.

Pour avoir un tableau de la situation italienne et des enjeux littéraires qui lient à travers trente ans le groupe 93 au groupe 63 de Balestrini et Sanguineti, nous vous renvoyons à un article d'Aldo Nove à l'adresse suivante :

http://www.holdenlab.it/lezioni/lezioni_lab_nove.htm#5


 Nel mezzo della fine del millennio
extrait de Fabrica de Blaise Cepollaro


"(…) Il y a eu un tournant pour l'Italie, on avait l'impression que l'explosion de la Lega Lombarda, la fin de Craxi dessinait la fin du minimum d'autonomie de la politique de l'économie. Le nettoyage ethnique en Europe, le désert culturel après les quelques tentatives poétiques contre la littérature esthétisante. La vérification de l'illusion du post-moderne et la précipitation dans la modernité plus idéologique et sauvage.
Et puis les lecteurs absents dans un petit marché piloté : les rêves des petites maisons d'édition, le rêve jamais évanoui de pouvoir diffuser de la bonne poésie, après les saisons des festivals : à partir de 94 même les dernières poches de résistance semblent renoncer en choisissant pour quelques cas le marché de la narration à effet.
(…) Plus tard cette poésie fera l'objet d'un travail musical électronique conçu par Giovanni Cospito avec l'intervention d'un mezzo-soprano et de ma voix récitante. Je me souviens de cette soirée au théâtre de Parme,  http://www.passiopea.net/rossipoesia/rossi97.html.
Le gel de la musique et des mots, le gel du dedans pour une conscience amère (la consommation publique, le ticket de caisse). Pourquoi alors avoir fait tant de bordel en public pour dire qu'il y avait le désert ? Je ne crois pas que, dans l'histoire, on puisse voir quelque chose de mieux. Je suis sorti avec mon ticket, tous mes espoirs consommés. À ce propos l'amertume des citations de Dante et Leopardi : c'était vraiment une manière de voir le monde apparaître grotesque dans l'horreur télématique. Pourtant tout cela est vu par mon esprit  de cette époque-là même si je fais appel aux faits et aux dates.
Au fond, la reconnaissance anthropologique n'était pas différente des livres précédents cependant il n'y avait plus de confiance dans la littérature, dans ses jeux formels, dans la prégnance de l'invention formelle qui entre en tension avec le monde, qui entre en contact et en contradiction, qui laisse espérer un espace d'altérité compromise.
L'invention formelle était collée à la nécessité d'adhérer au bilan des 35 ans. Au milieu du chemin, c'était déjà comme regarder la littérature de l'extérieur. Cet extérieur que j'avais expérimenté avec mes deux livres précédents, avec l'idiolecte, il s'agissait de sortir du conformisme haut et de l'hypocrisie basse. (…)
C'est dans ce contexte que j'avais déjà perdu la compagnie littéraire de Mariano Baino en 92, et puis dans ces mêmes années de composition se fait insurmontable le conflit avec Lello Voce : ça a été terrible, comme terrible la fin de Baldus . Je me suis retrouvé isolé à l'intérieur de la revue qui était pour nous notre création ; quel sens donner à Baldus sinon celui d'être une revue de tendance ?
Aujourd'hui je ne crois plus  aux tendances, mais à cette époque-là oui et aujourd'hui encore je pense que Baldus ne pouvait qu'être une revue de tendance. Aujourd'hui je ne lis plus les revues, sinon pour correspondre à la gentillesse des amis qui me les proposent. Et pendant  qui se déchaînait la lutte avec Lello il arriva le suicide d'Amelia Rosselli qui eut sur moi l'effet d'une radicalisation de mes positions…
La ballata del contarci a une histoire similaire que Nel mezzo della fine del millennio : sa composition dure deux ans. La raison est simple : il s'agissait d'un texte qui voulait vivre du souffle des poésies précédentes et il ne pouvait pas. Jusqu'à ce qu'il trouve une autre façon d'espérer…repoussée dans le futur, un futur où l'on se serait compté… Le souffle de la poésie, du chant, au fond d'une condition heureuse du dire, serait un jour arrivé, dans des autres conditions complexes."

http://www.manuscrit.com/italie.asp

ultimo aggiornamento:   20/08/2011 11.05

© 2003-2011 by Biagio Cepollaro

e-mail  biagiocepollaro@tin.it

Cell. 3394200299
 

Si ringraziano gli editori e i fotografi per la pubblicazione di testi e immagini.

E' consentita la sola stampa ad uso personale dei lettori e non a scopo commerciale.